'Ba'l' (Baal) Passages
- philhoraia
- Jul 22, 2024
- 2 min read
Quran uses the word بعل in three passages. This is a word meaning 'husband' in ordinary usage but is also the name of a deity.
S 4:128 And if a woman fears recalcitrance or shunning from her husband, then there is no misdemeanour upon them to make peace between them, reconciliation and reconciliation is best. And souls have been called for by scarcity. And if you do good and fear, Allah was an expert in what you do.
S 11:72 She said: Woe is me! Do I beget when I am an old woman and this my husband is as an old man? This is a wondrous thing.
S 37:125 Do you invoke Baal and leave the best of creators,
Whereas some will be inclined to see in all the passages a reference to Baal, it was most probably simply an alternative word for 'husband'. This word is found in Classical Hebrew and in Modern.
Noun
[edit]
בַּעַל • (bá'al) m (plural indefinite בְּעָלִים, singular construct בַּעַל־, plural construct בַּעֲלֵי־, feminine counterpart בַּעֲלָה) [pattern: קֶטֶל]
Wiktionary defines the Arabic word thus:
Noun
[edit]
husband synonym ▲quotations ▲
Synonym: زَوْج (zawj)
وَإِنِ ٱمْرَأَةٌ خَافَتْ مِنْ بَعْلِهَا نُشُوزًا أَوْ إِعْرَاضًا فَلَا جُنَاحَ عَلَيْهِمَا أَنْ يُصْلِحَا بَيْنَهُمَا صُلْحًا ۚ وَٱلصُّلْحُ خَيْرٌ ۗ
wa-ʔini mraʔatun ḵāfat min baʕlihā nušūzan ʔaw ʔiʕrāḍan fa-lā junāḥa ʕalayhimā ʔan yuṣliḥā baynahumā ṣulḥan waṣ-ṣulḥu ḵayrun
(please add an English translation of this quotation)
(obsolete) unirrigated land or plants thriving on a natural water supply
...
Proper noun
[edit]
بَعْل • (baʕl) m
the idol baal quotations ▲
أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ الْخَالِقِينَ
ʔatadʕūna baʕlan wataḏarūna ʔaḥsana l-ḵāliqīna
Do ye call upon ˹the idol of˺ Ba’l and abandon the Best of Creators— بعل - Wiktionary, the free dictionary
Almaany:
بَعْل
- lord; master
بَعْل
- The husband or the wife - husband; spouse; consort
بَعْل
- unwatered
بَعْل
- Unwatered (land or plant) unirrigated - unwatered land; unirrigated
Comments