top of page

'From Between the Backbone and the Upper Ribs': A Comparison

  • philhoraia
  • Apr 3, 2024
  • 1 min read

Updated: Apr 4, 2024

S 86:5-7 So let man see from what he was created. / He was created from water pouring out. / Coming out from between the backbone and the upper ribs.



One of Musaylimah the 'liar's' extant verses goes:


لقد أنعم الله على الحبلى

أخرج منها نسمة تسعى

من بين صفاق وحشى



Allah has graced the pregnant woman

He has brought out from her a person that has chased

From between peritoneum and entrails.


The author (or one of them) uses a similar construction in another verse, speaking of milk.


S 16:66 And you have in cattle a lesson. We give you to drink from what is in its bellies, from between dung and blood, milk, unadulterated, palatable to the drinkers.


Further reading:


 
 
 

Recent Posts

See All
Spelling Issues

This is an extract from my post Odd Spellings and Other Quranic Oddities There is a number of spelling oddities in the Quran. One consistently misspelled word is 'angel', which is ملك malak in the sai

 
 
 
Jib's Junk

Jibril came to me when I was first inspired, and taught me wudu and salat, and when he had finished the wudu, he took a handful of water...

 
 
 
You Who Claim to Be a Prophet

In this post we shall be looking at a hadith. My translation. From Majma' al-Zawa'id wa-Mamna' al-Fawa'id by Nur Al-Din Ali Ibn Abi Bakr...

 
 
 

Comments


Post: Blog2_Post
  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn

©2021 by It Is A Noble Messenger's Speech. Proudly created with Wix.com

bottom of page