top of page

Who Admits Muslims To the Jannah and Jahannam?

  • philhoraia
  • Aug 2, 2024
  • 1 min read

S 4:13 Those are Allah’s hudud and he who obeys Allah and his messenger, he admits him to jannat, rivers running beneath them, abiding therein indefinitely. And that is the great win.


'He who' translates man which can be used of a number of people. As the closest referent of 'he' is messenger, which of the two, Allah or its messenger, admits to the unknown number of jannat?


S 4:14 And he who disobeys Allah and his messenger and transgresses his hudud--he admits him to the fire, abiding indefinitely therein. And his is base torture.


Again, 'he who' translates man. Which of the two admits to the fire? And as the verse speaks of 'his hudud', which is the referent of 'his'?


Further reading:


 
 
 

Recent Posts

See All
Spelling Issues

This is an extract from my post Odd Spellings and Other Quranic Oddities There is a number of spelling oddities in the Quran. One consistently misspelled word is 'angel', which is ملك malak in the sai

 
 
 
Jib's Junk

Jibril came to me when I was first inspired, and taught me wudu and salat, and when he had finished the wudu, he took a handful of water...

 
 
 
You Who Claim to Be a Prophet

In this post we shall be looking at a hadith. My translation. From Majma' al-Zawa'id wa-Mamna' al-Fawa'id by Nur Al-Din Ali Ibn Abi Bakr...

 
 
 

Comments


Post: Blog2_Post
  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn

©2021 by It Is A Noble Messenger's Speech. Proudly created with Wix.com

bottom of page